Понедельник, 24.07.2017
Понимание. Общение. Взаимодействие
Меню сайта
Категории раздела
Мои статьи [6]
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 24
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Статьи » Мои статьи

Group sessions 16.02
Секция 1. Понимание художественного произведения (Section 1 Understanding of Fiction) Дудорова М. В., Слаутина М. В. (Москва) M.V. Dudorova, M.V. Slautina (Moscow) Пространственный символ в поэтическом тексте: лексема храм в поэзии И. Анненского
The Symbol of Space in the Poetical Text: the Lexeme "Temple” in I. Annenskii’s Lyrics Подрядова Веста Владимировна (Москва, МГОУ) Vesta V. Podryadova (Moscow) Некоторые особенности лингвистической аттрактивности музыкального поэтического текста (на примере текста песни «The Show Must Go On») Some Peculiarities of Linguistic Attractiveness of Song Lyrics (by the Example of «The Show Must Go On» by Queen) Анисова Анна Александровна (Владивосток, ДГУ) Anna A. Anisova (Vladivistok, Russia) Восприятие и воздействие сложного художественного текста в системе «автор – читатель» (на материале произведений А. Платонова) Complex Text Perception and Its Impact in the «Author-Reader» System (by the Example of A. Platonov’s Works) Яцуга Татьяна Егоровна (Кемерово, КГПА) Tatyana Y. Yatsuga (Kemerovo, Russia) «Иди за мной, когда меня не станет…» (регулятивные стратегии в лирике З. Гиппиус) «Follow me when I’m gone…» (Regulatory Strategics in Z. N. Gippius’ Lyrics) Гавенко Агнесса Станиславовна (Барнаул, АлтГАКИ) Agnessa S. Gavenko (Barnaul, Russia) Феномен понимания в художественной коммуникации начала ХХI в. (на материале современных русских рассказов) The Phenomenon of Understanding in Fiction Communication of ХХIst Century (by the Example of Contemporary Russian Short Fiction Stories) Щелокова Лариса Ивановна (Москва, МГПУ) Larissa I. Schelokova (Moscow) Сакральный хронотоп в публицистике А.Н. Толстого: новое восприятие/отражение Sacral Сhronotop in Social and Political Journalism of A.N. Tolstoj: New Interpretation Кравцова Елена Ивановна (Барнаул, АГАКИ) Elena I. Kravtsova (Barnaul, Russia) Драматический текст как модель коммуникации Dramatic Text as a Model of Communication Бернат Оксана Станиславовна (Челябинск, ЮУГУ) Oksana S. Bernat (Chelyabinsk, Russia) Цели и задачи лингвистического анализа художественного текста Goals and Tasks of the Linguistic Analysis of the Text Малыгина Н.М. (Москва, МГПУ) N.M. Malygina (Moscow) Выявление актуальных аспектов содержания текста при интерпретации произведений А.Платонова Exposure of Relevant Aspects of the Contents of the Text in Interpretation of A. Platonov’s works Райкова Ирина Николаевна (Москва, МГПУ) Irina N. Rajkova (Moscow) Восприятие фольклорного текста в полевых и аудиторных условиях Perception of Traditional Texts in Field and Lecture Room Conditions Костырева Ксения (Москва, МГПУ) Ksenya Kostyreva (Moscow) Функции иронии в романе И.А.Гончарова «Обрыв»: проблемы диалога Functions of Irony in I.A. Goncharov’s Novel "The Steep”: Dialog Issue Корчагина Татьяна (Москва, МГПУ) Tatyana Korchagina (Moscow) Стилевая организация романа И.С.Тургенева «Дым»: традиции научной оценки и понимания Style and Structure of I.S. Turgenev’s Novel "The Smoke”: Traditions of Academic Appraisal and Understanding Баринова Татьяна (Москва, МГПУ) Tatyana Barinova (Moscow) Интерпретация повести В.Астафьева «Где-то гремит война» (о мотивной структуре повести) The Interpretation of V. Astafyev’s Story "Thunder of War” (on Motif Structure of the Story) Ахмадеева С. (Краснодар, КубГУ) S. Achmadeeva (Krasnodar, Russia) Авторское комментирование в эпистолярном и дневниковых текстах (на примере писем, записных книжек и сводных тетрадей Марины Цветаевой) Author’s Comments in Epistolary and Diary Texts (by the Example of M. Tsvetayeva’s Letters and Notebooks) Секция 2. Обучение пониманию (Section 2. Teaching of Understanding) Лучкина Н. В., Бабенко П.А. (Ростов-на-Дону, РГМУ) N.V. Luchkina, P.A. Babenko (Rostov-na-Donu, Russia) Диалог в сфере образовательного пространства – путь к взаимопониманию поколений Dialogue in Education Sphere as a Way to Understanding between Generations Басовская Евгения Наумовна (Москва, РГГУ) Eugenia N. Basovskaya (Moscow) Заданное понимание текста в системе «ЕГЭ-сознания» Adjusted Text Comprehension in the System of «State Exam Consciousness» Максименко Ольга Ивановна (Москва, МГОУ) Olga I. Maksimenko (Moscow) Смысловая и коммуникативная недостаточность адаптированного текста Semantic and Communicative Inadequacy of an Adapted Text Киселева Наталья Юрьевна (Москва, МГПУ) Natalya Y. Kiseleva (Moscow) Изучение сформированности когнитивной составляющей коммуникативной компетентности учащихся 5-7 классов общеобразовательной школы, имеющих нарушения чтения Study for Cognition Part of Communicative Competence of 5-7 Form Pupils with Impaired Reading Романов Петр Сергеевич (Москва, МГУУ) Pyotr S. Romanov (Moscow) Метод смыслообразования в процессе коммуникации при изучении иностранных языков в нелингвистическом вузе The Meaning Formation Method in the Communication Process in Teaching Foreign Languages in Non-Linguistic Colleges Базжина Татьяна Вадимовна (Москва, РГГУ) Tatyana V. Baszhina (Moscow) Стратегии понимания текста и способы работы с ними The Strategy of Text Comprehension and Working with Texts Полуйкова Светлана Юрьевна (Омск, ОГПУ) Svetlana Y. Poluikova (Omsk, Russia) Некоторые аспекты восприятия просветительской информации Some Aspects of Perception of Educational Information Богатырев А. (Тверь) A. Bogatyrev (Tver’, Russia) Педагогический текст как пространство осевого прочтения Pedagogical Texts as Space of Axial Reading Чеботарева Н.Е. (Москва) N.E. Chebotareva (Moscow) Проверка понимания текста при обучении устной речи на английском языке Reading Comprehension in Teaching English Oral Speech Шаповал Светлана Анатольевна (Москва, МИОО) Svetlana A. Shapoval (Moscow) Обучение пониманию на текстовом материале сериала «Доктор Хаус» Teaching Text Comprehension on the Scripts of «Dr. House» TV Series Коренькова Татьяна Викторовна (Москва, РУДН) Tatyana V. Korenkova (Moscow) Учет инокультурной компоненты в методике преподавания русской литературы за рубежом On Considering Foreign Components in Russian Literature Teaching Process Abroad Секция 3. Лингвистические основы понимания (Section 3. Linguistic Foundations of Understanding) Онипенко Н.К. (Москва, МГУ-МГПУ) N.K. Onipenko (Moscow) Понимание синтаксических конструкций в свете функциональной грамматики Understanding of Syntax in the Light of Functional Grammar Белошапкова Т.В. (Москва) T.V. Beloshapkova (Moscow) Интерпретация высказывания с несколькими аспектуальными концептами в традиционной и когнитивной лингвистике The Analysis of Statements with a Number of Relevant Concepts in Traditional and Cognitive Linguistics Паршин П.Б. (Москва) P.B. Parshin (Moscow) Коммуникация в лингвистической науке: опыт функциональной типологии лингвистов Communication in Linguistics: Linguistic Experience of Functional Typology Тихомиров Сергей Александрович (Саранск, МГПИ имени М.Е. Евсевьева) Sergey A. Tikhomirov (Saransk, Russia) Некоторые особенности понимания гиперболы в процессе коммуникации Some Peculiarities of Understanding Hyperbole in Communication Process Хартавакян Вардуи Габриеловна (Ростов-на-Дону, ЮФУ) Vardui G. Hartavakyan (Rostov-na-Donu, Russia) Разноуровневые латинские вхождения в современных европейских язы­ках как проблема когнитивной лингвистики Diversified Latin Borrowings in Modern European Languages in the Light of Cognitive Linguistics Виктор Шаповал (Москва, МГПУ) Victor Shapoval (Moscow) Непонимание в словаре Misunderstanding in a Dictionary Беклемешева Наталья Николаевна, Карданова Ксения Суфьяновна (Москва, МГПУ) Natalya N. Beklemesheva, Ksenya S. Kardanova (Moscow) Переводчески-релевантные стилистические особенности английского языка Stylistic Features of the English Language Relevant in Translation Казеннова Ольга Александровна (Москва, ИРЯ им. В.В. Виноградова РАН) Olga A. Kazennova (Moscow) Фразеология спортивных газет 1960-х и 2000-х годов: сравнительно-сопоставительный анализ Phraseological Units in Sports Newspapers of 60s-2000s: Comparative Analysis Вилинбахова Елена Леонидовна (Санкт-Петербург, СПГУ) Elena L. Vilinbakhova (St. Petersburg) Лексические маркеры стереотипов в русском языке Lexical Markers of Stereotypes in the Russian Language Яковлева Эмма Борисовна (Самара, СГУ) Emma B. Yakovleva (Samara, Russia) Оптимизирующие и девиатные факторы в процессе восприятия и понимания звучащего многостороннего дискурса Optimizing and Deviant Factors in the Process of Perception of the Sounding Multilateral Discourse Мария Вячеславовна Беляева (Москва, МГПУ) Mariya V. Belyaeva (Moscow) Нулевая единица как компонент структуры устного высказывания (на материале немецкого языка) «Zero» Unit as a Component of Oral Utterance Structure (on the Material of the German Language) Ирина Владимировна Труфанова (Москва) Irina V. Trufanova (Moscow) «Как мы понимаем функциональные эквиваленты понятий?» «How Do We Understand Functional Equivalents of Notions?» Дубровина Кира Николаевна (Москва, РУДН) Kira N. Dubrovina (Moscow) Библейские фразеологизмы: основные проблемы понимания Biblical Idioms: Basic Problems of Understanding Осокина Светлана Анатольевна (Барнаул, АГУ) Svetlana A. Osokina (Barnaul, Russia) Тезаурусный подход к изучению понимания The Thesaurus Approach to the Study of Understanding Исакова А.А. (Тюмень) A.A. Isakova (Tumen’, Russia) Лингвистические исследования прагмонимов: к постановке проблемы Linguistic Analysis of Pragmonims: Problem Definition Хромов Петр Сергеевич (Москва, МГОУ) Pyotr S. Khromov (Moscow) Искусственные языки как инструмент в лингвистике Artificial Languages as a Means of Linguistics Ванчикова Е.А. (Москва) E.A. Vanchikova (Moscow) О функциональной базе синтаксического строя языка Сложное синтаксическое целое как интегрант / конституэнт текста On Functional Basis of Syntax The Complex Syntactical Whole as an Integrant / Constituent of the Text Секция 4. Межкультурная коммуникация (Section 4 Cross-Cultural Communication) Баринова Ирина Александровна (Пермь, Пермский филиал НА МВД) Irina A. Barinova (Perm, Russia) Проблема межкультурных различий в иноязычной коммуникации Cross-Cultural Differences in Foreign Communication Хухуни Георгий Теймуразович, Анурова Ольга Михайловна (Москва, МГОУ) Georgy T. Khukhuni, Olga M. Anourova (Moscow) Модернизированная античность в исходном и переводном тексте Modernized Antiquity in Authentic and Translated Texts Васильева Анна Константиновна (Москва, РУДН) Anna K. Vasil’eva (Moscow) Лингвистические аспекты понимания русских фразеологизмов в англоязычной аудитории (на примере произведений Ф.М. Достоевского) Linguistic Aspects of Understanding Russian Idioms by English-Speaking Audience (by the Example of F.M. Dostoevckiy’s works) Солуянова Наталья Александровна (Москва, МГОУ) Natalya A. Soluyanova (Moscow) Восприятие интертекста через призму менталитета и культурной памяти (анализ восприятия переводов произведений Б.Акунина на английский язык) Intertext Perception through the Prism of Mentality and Cultural Memory (the Perception Analysis of English Translations of B. Akunin’s Works) Бурнаева Ксения (Москва) Ksenya Burnaeva (Moscow) Концепт возраста в американской и русской культуре The Concept of Age in the American and Russian Cultures Беклемешева Наталья Николаевна Карданова Ксения Суфьяновна Сулейманова Ольга Аркадьевна (Москва, МГПУ) Natalya N. Beklemesheva Ksenya S. Kardanova Olga A. Souleimanova (Moscow) Кросскультурная перспектива как основа переводческой эвристики Cross-Cultural Foundations of Translation Patterns Бессалов Антон Юрьевич (Москва, МГОУ) Anton Y. Bessalov (Moscow) Роль перевода языковых конструкций с причинно-следственными отношениями в межкультурной коммуникации The Role of Translation of Cause-Effect Constructions in Cross-Cultural Communication Мартысь Юлия Александровна (Москва, МГОУ) Julia A. Martis (Moscow) Испанский язык и межкультурная коммуникация: проблема понимания межвариантной синонимии в испанском языке The Spanish Language and Cross-Cultural Communication: The Problem of Understanding of Inter-variant Synonymy Секция 5. Система «Человек – компьютер» (Section 5 Computer Linguistic and Related Subjects) Потемкин Сергей Борисович, Фролова Ольга Евгеньевна (Москва, МГУ им. Ломоносова) Sergeij B. Potemkin, Olga S. Frolova (Moscow) Автоматическое аннотирование текста на основе анализа формальных понятий (FCA) Automatic Annotation of the Text on the Basis of FCA Ягунова Е.В., Пивоварова Л.М., Клышинский Э.С. (СПбГУ, С.-Петербург) E.V. Yagunova, L.M. Pivovarova, E.S. Klyshinskii (St.-Petersburg) Коммуникативная функция глаголов в газетных и научных текстах Communicative Functions of Verbs in Newspaper and Scientific Texts Бабина Ольга Ивановна, Мыларщикова Татьяна Юрьевна, Дюмин Никита Юрьевич (Челябинск, ЮУГУ) Olga I. Babina, Tatyana Y. Mylarschikova, Nikita Y. Djumin (Chelyabinsk, Russia) Автоматическое распознавание именных групп на испанском языке Automatic Recognition of Nominal Groups in the Spanish Language Романова М.С. (Москва, МПГУ) M.S. Romanova (Moscow) Проблема понимания чат-дискурса (на материале немецкоязычного чата) The Problem of Understanding Internet Chats Discourse (on the Material of German Internet Chats) Ухова Л.В. (Ярославль, ЯГПУ) L.V. Ukhova (Yaroslavl’, Russia) Демотиваторы как средство коммуникации в социальных сетях Demotivators as a Means of Communication in Social Networks Тихонова Ирина Евгеньевна, Миронова Ольга Александровна (Москва) Irina E. Tikhonova, Olga A. Mironova (Moscow) Tezis-engine как система представления знаний Tezis-engine as the System of Representing Knowledge Секция 6. Понимание в массовых коммуникациях (Section 6 Understanding in Communication) Северская О.И. (Москва, ИРЯ РАН) O.I. Severskaya (Moscow) Политическая коммуникация в радиоэфире: особенности восприятия текста и сообщения Political Communication on the Air: Peculiarities of Understanding Text and Message Челышева Ирина Викториновна (Таганрог, ШОУ ТГПИ) Irina V. Chelysheva (Taganrog, Russia) Анализ произведений медиакультуры как метод понимания медийной реальности The Analysis of Media-Culture Works as a Means of Understanding Media Reality Игошина Ю.В. (Киров, ВГГУ) Y.V. Igoshina (Kirov, Russia) Понимание массовости в зрелищной культуре и спорте Understanding of Large-Scale Involvement in Entertainment Culture and Sport Пирогова Юлия Константиновна (Москва, ГУ-ВШЭ) Yuliya K. Pirogova (Moscow) Стратегии брендирования объектов и оптимизация коммуникативного воздействия на потребителей Strategies of Object Branding and Optimization of Communicative Influence on Consumers Почтарь Эрнестина Ильинична (Москва, РЭА им. Плеханова) Ernestina I. Pochtar’ (Moscow) Охраноспособность товарного знака и проблема воздействия в маркетинговых коммуникациях Protective Powers of the Trademark and the Problem of Influence in Marketing Communication Дружинин А. (Москва, МГСУ) A. Druzhinin (Moscow) Полисемантика и манипуляция в массовых коммуникациях Polysemantics and Manipulation in Mass Media Communication Лаврова Елена (Москва) Elena Lavrova (Moscow) Трансформации представлений об опасности в процессе телевизионной коммуникации Transformation of the Ideas of Danger in the Process of Television Communication Аниськина Н.В. (Ярославль, ЯГПУ) N.V. Aniskina (Yaroslavl’) Оценочная лексика в рекламном тексте: потенциал речевого воздействия Valuation Vocabulary in the Advertising Text: Speech Impact Potential Артюшина Екатерина Сергеевна (Москва) Ekaterina S. Artushina (Moscow) Гендерная ориентация рекламного сообщения и ее влияние на восприятие потребителей Gender-focused Advertisement and Its Impact upon Consumers’ Perception Исаева Наталия Васильевна (МГТУ «МАМИ») Natalya V. Isaeva (Moscow) Рекламные стратегии и тактики в объявлениях о вакансиях Advertizing Methods and Tactics of Job Advertisements Мартыненкова М.Г. (Москва, МГПИ) M.G. Martynenkova (Moscow) Понимание сторонами сообщения в психологической войне Understanding the Message by Both Sides in the Psychological War Власова О(ЯГПУ) Vlasova O. (Yaroslavl) Стилизация в видеорекламе Stylization in advertising video. Zenzik A.(Yaroslavl) Зензик А. (ЯГПУ) Языковая личность спортивного комментатора Language portrait of sport commentator Секция 7. Психология понимания (Section 7 Psychology of Understanding) Пешкова Наталья Петровна (Уфа, БГУ) Nataliya P. Peshkova (Ufa, Russia) Реакции реципиента на речевое воздействие как разновидность механизмов понимания Recipient’ Reactions to Speech Influence as a Type of Understanding Mechanism Доброва Виктория Вадимовна (Самара, СГТУ) Viktoriya V. Dobrova (Samara, Russia) Психология понимания сокращенных форм речевого общения Psychology of Understanding of Contracted Forms in Oral Communication Колесникова О. (Киров) O. Kolesnikova (Kirov, Russia) Ментальные ошибки адресата в «детском» поэтическом дискурсе Cognitive Faults of the Addresser in "Childish” Poetical Discourse Петрова Юлия Николаевна (Москва, ОАО ВНИКИ) Yulia N. Petrova (Moscow) Прагмасемантическое моделирование конструкций с кумулятивным отрицанием в аспекте понимания и вербализации (экспериментальный подход) Pragmasemantic Modeling of Constructions with Cumulative Negation in the Aspect of Understanding and Verbalization (Experimental Approach) Павлова Анна Владимировна, Абабкова Мария Игоревна (Германия-Москва) Anna V. Pavlova, Maria I. Ababkova (Germany-Moscow) Ненамеренная интонационная двусмысленность письменных высказываний Unintentional Prosodic Ambiguity of Written Utterances Соколова Ирина Сергеевна (Москва, МГУП) Irina S. Sokolova (Moscow) Трудности понимания в процессе редактирования произведений естественнонаучного и гуманитарного содержания: компаративный подход Challenges of Understanding in the Process of Editing of Scientific and Academic Texts: Comparative Approach Малахова Виктория Григорьевна (Волгоград, ВГПУ) Viсtoriya G. Malakhova (Volgograd, Russia) К вопросу об онтологичности понимания On Ontological Nature of Understanding Алаева Мария Васильевна (Саранск, МГУ им. Н.П. Огарёва) Maria V. Alayeva (Saransk, Russia) Понимание психического состояния собеседника в диалоге Recognizing an Interlocutor’s Mental State in Dialogue Speech Дудина Ирина Анатольевна (Волгоград, ВолГУ) Irina A. Dudina (Volgograd, Russia) Понимание модальности инициатора как основа противодействия манипуляции на деловых переговорах Understanding the Initiator’s Modality as the Basis of Counteraction at Negotiations Голдобина Лидия Анатольевна (Ульяновск, УГТУ) Lidia A. Goldobina (Ul’yanovsk, Russia) Понимание как событие становления смысла Understanding as a Event of the Meaning Formation Process Лукошус Оксана Геннадьевна (Москва, МГПУ) Oksana G. Lukoshus (Moscow) Женская манипуляция: воздействие и понимание полов Female Manipulation: Influence and Understanding between Genders Секция 8. Прагматика понимания (Section 8 Pragmatics of Understanding) Бушев Александр Борисович (Тверь) Alexander B. Bushev (Tver’, Russia) Косвенная оценочность как свойство дискурса Indirect Evaluation as a Characteristic of Discourse Масленникова Евгения Михайловна (Тверь, ТГУ) Evgeniya M. Maslennikova (Tver’, Russia) Конфликт-в-тексте и коммуникативная компетенция The Conflict-in-the-Text and Communicative Competence Чеботарев П. Г. (Москва, МГИМО) P. G. Chebotarev (Moscow) Понимание как отсутствие сбоев при осуществлении коммуникативного действия Understanding as the Absence of Failures in Realization of Communication Activities Лихачев Сергей Владимирович (Москва, МГПУ) Sergei V. Likhachev (Moscow) Автор надписи критерии оценки компетенции The Author of Inscription Criteria of Competence Estimation Качанова Анна Алексеевна (Москва, МГПУ) Anna A. Kachanova (Moscow) Некоторые особенности коммуникативного поведения пользователей российского Живого Журнала Peculiarities of Russian Live Journal Users’ Communicative Behavior Котов Артемий Александрович (Москва, РГГУ) Artemij A. Kotov (Moscow) Эмоциональное и рациональное общение в диалогах по вопросам оплаты коммунальных услуг Emotional and Rational Communication in Dialogues on Public Services Fees Козлова Елена Анатольевна (Киров, ВятГСХА) Elena A. Kozlova (Kirov, Moscow) Исследование воздействия прагмаэстетических средств в публичном деловом дискурсе The Research of Influence of Pragmaaesthetic Means in Public Business Discourse Леонова Елена Васильевна (Москва) Elena V. Leonova (Moscow) Языковая ситуация в современном мегаполисе: подход к изучению Linguistic Situation in the Modern Megalopolis: the Method of Study Трухановская Наталья Cергеевна (Москва, МГПУ) Natalya S. Trukhanovskaya (Moscow) Метонимия в коммуникации: К постановке проблемы Metonymy in Communication: Problem Definition Семенова С.Ю. (Москва, РАНИОН-РГГУ) S.Y. Semenova (Moscow) Об образе английского языка в русской повседневности On the Image of the English Language in Russian Everyday Life Круглый стол А. Интертекст (Round table A "Intertext”) Бочкарев Андрей Евгеньевич (Нижний Новгород, НГЛУ) Andrei E. Bochkarev (Nizhny Novgorod, Russia) Об интерпретирующих возможностях интертекста On Interpreting Powers of Intertext Карпухина Виктория Николаевна (Барнаул, АГУ) Victoria N. Karpuhina (Barnaul, Russia) Аксиологические стратегии переводчиков при передаче интертекстуальных элементов художественного текста Axiological Strategies of Translating Intertextual Elements in the Fiction Text Метельская Галина Алексеевна (Москва, МГОУ) Galina A. Metel’skaya (Moscow) Интертекстуальность в кинематографе Intertextuality in the Cinema Алексеенко С.А. (Москва, ИГН МГПУ) Категория интертекстуальности: современное понимание И.С.Тургенев и И.В.Гете: интертекстуальные связи The Category of Intertextuality: Contemporary View I.S. Turgenev and J.W. Goethe: Intertextual Connections Круглый стол В. Понимание в политических коммуникациях (Round table B: "Understanding in Political Communication”) Ярмак Ю.В. (Москва) Y.V. Yarmak (Moscow) Принципы оптимизации политической коммуникации Principles of Optimization of Political Communications Беляков Михаил Васильевич (Москва-Сеул, МГИМО(У) МИД РФ) Mikhail V. Belyakov (Moscow-Seoul) Лингвистические аспекты дипломатического дискурса (коммуникативный аспект) Linguistic Aspects of Diplomatic Discourse: Communication Perspective Горошко Елена Игоревна (Харьков, ХПИ) Elena I. Goroshko (Kharkov, Russia) Особенности понимания текста в эпоху Политики 2.0 Peculiarities of Text Understanding in the Era of Politics 2.0 Радовель Михаил Рувинович (Ростов-на-Дону, ПИ ЮФУ) Mikhail R. Radovel’ (Rostov-na-Donu, Russia) Субъектные характеристики российской власти и населения как факторы их взаимопонимания Subject Characteristics of the Russian Authority and the Population as Factors of Mutual Understanding Желтухина М.Р. (Волгоград, ВГПУ) M.R. Zheltukhina (Volgograd, Russia) Политические манипуляции сознанием адресата в СМИ: воздействие и понимание Political Manipulation with the Addressee’s Consciousness in Mass Media: Influence and Understanding Валуйцева Ирина Ивановна (Москва, МГОУ) Irina I. Valuitseva (Moscow) ТСЖ – бытовой vs. политический дискурс TSZH – Everyday Discourse vs. Political Discourse . Плисецкая Анна Дмитриевна (Москва, ГУ-ВШЭ) Anna D. Plisetskaya (Moscow) Роль риторических стратегий в понимании политического дискурса (на примере речей Б. Обамы) The Role of Rhetorical Strategies in Understanding Political Discourse (by the Example of Barak Obama’s Speeches) Гаврилова Марина Владимировна (Санкт-Петербург, НИЯК) Marina V. Gavrilova (St. Petersburg) Речевые явления, препятствующие пониманию политического текста Speech Phenomena Preventing from Understanding Political Texts Борисова Елена Георгиевна (Москва) Elena G. Borisova (Moscow) Лингвополитология – инструмент для понимания политических процессов Political Linguistics as the Means of Understanding of Political Issues
Категория: Мои статьи | Добавил: Эгбор (28.11.2010)
Просмотров: 2673 | Комментарии: 7 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Поиск
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Copyright MyCorp © 2017
    Сделать бесплатный сайт с uCoz